日本人は恋愛で「好き」や「愛している」などと言った愛の言葉をあまり言いません。マンガや小説なんかだとイケメンがカッコよくヒロインを抱きしめたり、あるいはキスしながら告白して読者の乙女をキュンとさせてくれますよね。
だからこそ彼から聞きたい愛の言葉。でもストレートに愛してるは恥ずかしい。それなら異国の言語で伝えてみるのはいかがですか?もし、外国人の恋人ができたらその国の愛の言葉を学んでおけば、いざというとき気持ちを伝えられます。自国の言葉で告げられたら彼もきっと喜んでくれるでしょう。
愛しています 日本語
2010年、イギリスのランキング調査で世界一ロマンチックではない単語として選ばれたそうです・・・・・・。まあ、日本人は「愛してる」なんて気軽に言いませんし、昔は直接的な表現は良くないとされていましたし・・・・・・。もしかして、日常的に愛の言葉を伝えないから別れやすいとか?
I LOVE YOU 英語
定番の愛の言葉で、よく雑貨や服の模様とかで使われている単語。東京の西新宿の超高層ビル街『新宿アイランド』の敷地内にあるロバート・インディアナ作のLOVEのオブジェは有名ですよね。
ti amo イタリア語
EXILEの曲が有名ですよね。本場イタリアの男性は可愛い女性を見つけると口説くと聞きますが本当なのでしょうか。
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ (Â LÛBLÛ TEBÂ) ロシア語
ロシアの言葉は難しい。発音もヨーロッパの言語とはまた違って独特です。ロシアの女性にとって恋愛と結婚は別らしく上にナンパ大国らしいです・・・・・・。
ich liebe dich ドイツ語
ドイツ語も難しいですが、発音や単語がなんだかカッコいいです。
Je t’aime フランス語
世界一ロマンチックな言語として知られるフランス語。愛の言葉は特にロマンチックで甘いです。
我愛你 (Wǒ ài rén) 中国語
字も発音も中国らしく、綺麗な言葉ですよね。
사랑 (salang) 韓国語
韓流恋愛ドラマでよく出てくる言葉だと思います。実際韓国人のイケメンにこんなこと言われたらキャア―!ってなりますよね。
jAG ÄLSKAR DIG スウェーデン語
北欧五か国の一つであるスウェーデン。ロイヤルファミリーのヴィクトリア王女と一般人だったダニエルさんのエピソードはとてもロマンチックです。国王に反対されていたダニエルさんは、あらゆる努力を重ねてついに国王に認められました。王女が一ヶ月の公務で離れ離れになったときも、30通の手紙を用意したというのですから、まさに愛ですよね!
番外編
漫画にあるような恋愛台詞を訳してみました。
『俺はお前が好きなんだよ』= 英 『I’m going to love you,』
独 『Te ves hermoso siempre』=『あなたはいつも美しく見える』
西『Tú también me gustas』=『私もあなたが好き』
『お前は俺のものだ』=韓 『너는 내 것이다 』
『私はいつもあなたのことを考える』=伊 『Penso sempre a te』
独 『Ich liebe auch』=『私も愛してます』
このように世界にはいろんな言語があり、そのぶん恋愛の言葉や表現はさまざまにあります。日本の男性に飽きたら、ヨーロッパやアメリカや中東・アジアなどの外国人と付き合ってみるのはどうでしょう。外国人の彼と付き合うのが、その国の言葉を習得できる一番の方法でもあるそうです。文化は勿論、本場の料理を知ることも。
一度くらい、他国の言葉で愛をササヤイテみては・・・・・・?
参考サイト
<世界一ロマンチックでない「I love you」は日本語=調査 | 世界のこぼれ話 | Reuters